ポケモンで見る漢字(パラドックスポケモン)

漢検以外

大人気ゲーム作品であるポケットモンスター スカーレット・バイオレットには「パラドックスポケモン」と呼ばれるポケモンが登場します。

詳細は省略しますが、現存するポケモンの過去または未来の姿とされる、正体不明の存在という設定です。
作中でも研究が進んでいないためか、その名称も容貌をそのまま日本語で説明したようなものとなっており、よって漢字での表記が簡単に想起できます。

今回はそんなパラドックスポケモンの名前に着目してみました。

パラドックスポケモンの漢字表記

登場するパラドックスポケモンは以下のとおりです。
「漢字表記した場合」とは、そのポケモンの設定や中国語表記から推察される表記です。あくまで想像であり、公式に漢字表記がある訳ではありません。
なお、ポケットモンスタースカーレット・バイオレットのネタバレを含む可能性がありますので、万一ゲームをプレイされている方はご留意ください。

図鑑ナンバーポケモン名       漢字表記した場合       
984イダイナキバ偉大な牙
985サケブシッポ叫ぶ尻尾
986アラブルタケ荒ぶる茸
987ハバタクカミ羽搏く髪
988チヲハウハネ地を這う羽
989スナノケガワ砂の毛皮
990テツノワダチ鉄の轍
991テツノツツミ鉄の包
992テツノカイナ鉄の腕
993テツノコウベ鉄の首
994テツノドクガ鉄の毒蛾
995テツノイバラ鉄の荊
1001テツノイサハ鉄の斑葉
1005トドロクツキ轟く月
1006テツノブジン鉄の武人
1009ウネルミナモうねる水面
1020ウガツホムラ穿つ焔
1021タケルライコ猛る雷鼓
1022テツノイワオ鉄の巌
1023テツノカシラ鉄の頭

スカーレットに登場するパラドックスポケモン

ポケットモンスター スカーレットは「過去」にフォーカスした作品であり、こちらに登場するのはパラドックスポケモンのうち「過去」の姿とされるポケモンです。修飾語+名詞という語構成が多く、一部を除き外見的特徴を述べたものが多くある印象です。

図鑑ナンバーポケモン名      漢字表記した場合      補足など
984イダイナキバ偉大な牙ドンファンに似た姿。文字通り大きな牙が特徴です。
985サケブシッポ叫ぶ尻尾プリンに似た姿。プリンといえば「うたう」が有名ですが、こちらは「叫ぶ」。また原種に比べ尻尾が大きいです。
986アラブルタケ荒ぶる茸モロバレルに似た姿。モチーフから、「タケ」は「茸(きのこ)」のことと思われます。
987ハバタクカミ羽搏く髪ムウマに似た姿。中国語表記によると「カミ」は「神」ではなく「髪(鬣:たてがみ)」。確かに原種に比べ鬣のような部分が大きく、羽搏かせるように移動します。
988チヲハウハネ地を這う羽ウルガモスに似た姿。原種は蛾がモチーフで空を飛びますが、こちらは地面に足を付けています。余談ですが、2024年1月時点で「ヲ」を使う唯一のポケモン。
989スナノケガワ砂の毛皮レアコイルに似た姿。砂鉄のようなものを纏っているように見え、それが「砂の毛皮」と表現されているようです。
1005トドロクツキ轟く月ボーマンダに似た姿。「轟く」とは音が響き渡るという意味。また、月食した月のような羽を持っていることから、この名が付いたようです。
1009ウネルミナモうねる水面スイクンに似た姿。波が大きく揺れるという意味での「うねる」には漢字表記がない模様。ミナモは「水面」と書きます。
1020ウガツホムラ穿つ焔エンテイに似た姿。「穿つ」とは突き抜けるという意味で、「焔(ほむら)」は炎のこと。空高く焔(ほむら)が昇る様子からつけられたと思われます。
1021タケルライコ猛る雷鼓ライコウに似た姿。「猛る」とは荒れ狂うという意味で、「雷鼓」とは雷神が持つ太鼓のこと。荒々しい雷神がモチーフでしょう。

バイオレットに登場するパラドックスポケモン

ポケットモンスター バイオレットは「未来」にフォーカスした作品で、こちらに登場するのはパラドックスポケモンのうち「未来」の姿とされるポケモンです。こちらは「テツノ+〇〇〇」で全て統一されています。その名のとおり、いずれもロボットやメカのような、極めて人工的な外見をしています。

図鑑ナンバーポケモン名      漢字表記した場合        補足など
990テツノワダチ鉄の轍ドンファンに似た姿。「轍(わだち)」とは、車が通って道に残した輪の跡のことで、このポケモンも車輪のようにして移動する特徴があります。
991テツノツツミ鉄の包デリバードに似た姿。モチーフがサンタクロースであることから、「包(つつみ)」は小包や袋という意味でしょう。
992テツノカイナ鉄の腕ハリテヤマに似た姿。「腕(かいな)」とは腕(うで)の古い言い方。モチーフは力士ですが、相撲の世界では現在でも「かいなを返す」という言い方があったりもします。
993テツノコウベ鉄の首サザンドラに似た姿。「首(こうべ)」とは首から上の部分のことを言います。お辞儀をすることを「こうべを垂れる」などと言いますね。
994テツノドクガ鉄の毒蛾ウルガモスに似た姿。これはモチーフ通りに「毒」の「蛾」であるという意味です。
995テツノイバラ鉄の茨バンギラスに似た姿。「茨(いばら)」とは棘の生えた木のことで、「荊」や「棘」とも書きます。
1006テツノブジン鉄の武人エルレイドに似た姿。「武人」はそのまま武士や侍という意味と思われます。
1001テツノイサハ鉄の斑葉ビリジオンに似た姿。「斑葉(いさは)」とは白や黄の斑点が入った葉のことで、いわゆる斑(ふ)入りの葉のことを指します。
1022テツノイワオ鉄の巌テラキオンに似た姿。「巌(いわお)」とは高く突き出た、ごつごつとした岩のこと。君が代の歌詞でも出てきますね。
1023テツノカシラ鉄の頭コバルオンに似た姿。「頭(かしら)」とは文字通り頭(あたま)のこと。「頭」は「コウベ」とも読み、「テツノコウベ」もいるのでややこしいですが、こちらはどちらかというと頭蓋そのものという意味合いが強く、若干の意味の差があります。

終わりに

今回はポケモンという切り口で、漢字を見てみました。
「腕(かいな)」や「斑葉(いさは)」などは日常的に聞きなれたワードではなく、勉強になったという方もいらっしゃるのではないでしょうか。

ゲームや漫画の世界には、予想以上に漢字が多く活用されており、その中には日本語の古い表現が使われていたり、伝統や歴史をモチーフにしたものも多くあるように思います。

こういう観点から作品を眺めると、また違った面白さがあるかも知れませんね。

参考資料

1.ポケットモンスタースカーレット・バイオレット

ポケットモンスター スカーレット・バイオレット 公式ガイドブック パルデア図鑑完成ガイド